Makine stili karşılaştırması: AI, Lope de Vega’nın komedisini keşfediyor

amerikali

Yeni Üye
Felix Lope de Vega (1562-1635), erken Barok döneminde İspanya’nın Altın Çağı’nın üretken bir şairi olarak kabul edilir. Drama dahil en az 1000 eseri var. Fuente Ovejuna ve klasik El caballero de Olmedo yazılı. Kısmen, halihazırda yaklaşık 1500 yazının yazarı olarak kabul ediliyor. Bir parça artık büyük ölçüde güvence altına alındı: araştırmacılar, yapay zekanın (AI) yardımıyla komedinin la francesa laura (Fransız kadın Laura) Lopes’in kaleminden geliyor. Oyun, 1886’dan beri İspanyol Ulusal Kütüphanesi’nin zengin fonunda isimsiz bir varlık kazanıyor.


Makineler, Fransa tahtının varisinin ilerlemelerine karşı kendini savunmak zorunda olan evli bir Fransız soylu kadın hakkındaki nispeten ciddi oyunu Lope’nin geç çalışmasına atadı. Ölümünden beş ya da altı yıl önce, yani 1628 ile 1630 arasında yazdığı söyleniyor. Bu, Viyana Üniversitesi’nden araştırmacılar Álvaro Cuéllar ve Germán Vega García tarafından şair üzerine birkaç gün önce yıllığında yayınlanan bir makaleden ortaya çıkıyor. -Universidad de Valladolid’den Luengos. Ek geleneksel filolojik analizler böylece yazarlığı doğruladı.

Ulusal Kütüphane daha fazla bulmacanın çözülmesini umuyor


Ulusal Kütüphane’de el yazmaları ve incunabula uzmanı María José Rucio, bunca yıldan sonra şaşırtıcı bilgilerden memnun kaldı. Bir açıklamada, dilbilim ve edebiyat çalışmalarının daha fazla yararlanması gereken bir buluş olduğunu varsayıyor: Ona göre, yeni teknik olanaklar sayesinde keşif “muhtemelen son olmayacak”. Yalnızca İspanyol kütüphanesinin arşivlerinde 11.500 oyun dahil yaklaşık 85.000 el yazması bulunmaktadır. Birçoğunun yazarı bilinmiyor.


Bilim adamları Lope’ye ilk teknik referansı, Innsbruck Üniversitesi’ndeki bir AB projesinden ortaya çıkan yapay zeka programı Transkribus ile buldular. Sistem, tarihi metinleri tanımak, el yazmalarını otomatik olarak yazıya dökmek ve bunları dijital belgelere dönüştürmek için tasarlanmıştır. “Fransız Kadın Laura” için ilgili dosya İspanyol dijital kütüphanesinde zaten bulunabilir.

Araştırmacılar, Transkribus’u İspanyol edebiyatının Altın Çağı’ndan yaklaşık 1.300 eser üzerinde eğitti. Program daha sonra parçaları birkaç saat içinde sayısallaştırabildi, oysa geleneksel bir manuel transkripsiyon birkaç yıl alacaktı. Bir sonraki adım için, Vega ve Cuéllar temizlenmiş transkripsiyonu şu adresten yükledi: Fransız Laura geliştirdikleri ETSO (Estilometría aplicada al Teatro del Siglo de Oro) platformuna. El País gazetesine açıklama yapan Vega, “Neredeyse tamamı 17. yüzyıldan, bazıları da 16. yüzyıldan olmak üzere 350 yazara ait yaklaşık 2.800 komedi içeren bir külliyat.” Veritabanı, eserlerin yazarlığını çözmeye yardımcı olmalıdır.


Önerilen Haber Amaçlı İçerik



Onayınız ile harici bir anket (Opinary GmbH) buraya yüklenecektir.



Anketleri her zaman yükle

Anketi şimdi yükle




Vega’ya göre Stylo adlı üçüncü bir program, ETSO’ya yüklenen metni içerdiği diğer tüm parçalarla karşılaştırmak için edebi yöntem stilometriyi kullanıyor. Örneğin, işlev kelimelerinin veya gramer öğelerinin sıklığı istatistiksel yöntemler kullanılarak otomatik olarak kaydedilir. Bu durumuda Fransız Laura sistem, komedinin en yakından ilişkili olduğu yüz eserin neredeyse tamamının Lope de Vega’ya ait olduğunu belirledi. Hepsinden en benzer olanı onun trajedisidir. El Castigo Sin Venganza (İntikamsız Ceza) 1631’den.



(ds)



Haberin Sonu